제목(2018.2.6) 발도르프 번역용어 재정립에 대한 특강 안내2018-02-12 05:15:57
작성자

발도르프 번역용어 재정립에 대한 특강 안내

개념은 학문적 근거를 바탕으로 보편성, 사회성 합의를 통해 일반성이 정립됩니다.

개념은 모든 사고의 원료이므로 개념의 혼란은 곧 내용 이해의 어려움으로 이어집니다. 이제까지 한국의 번역 용어는 학문적 논증 과정의 미비함으로 많은 혼란을 겪어왔습니다.

같은 한자권인 이웃 중국, 일본에서 이미 정리된 문제가 우리나라에서는 여전히 보편성, 일반성 획득에 이르지 못하고 있습니다.

이에 한국발도르프협동조합에서는 한자 사용 원칙과 한글 자모의 표의성에 입각하여 인지학 주요 용어들의 한자/한글 번역 용어 통일안을 제안하고 공론화하는 장을 마련하고자 합니다.

  • 2018년 2월 6일(화) 오후 6시~9시
  • 장소: 새움유치원 (송파구 오금동 47-6 / 지하철 3, 5호선 1번출구 앞)
  • 회비 2만원
  • 계좌: 농협 301 0176 4474 01 한국발도르프협동조합
  • 문의: 010 4425 5549 유재연